智利选民批准修改宪法计划 分享到
Chilean Voters Approve Plan to Rewrite Constitution 2020-11-0245274

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Voters in Chile have approved a plan to rewrite the countrys constitution.
智利选民通过了一项修改国家宪法的计划。
Chileans voted Sunday on a proposal to replace the current constitution.
智利人星期天就一项替换现行宪法的提案进行了投票。
Election officials reported that about 78 percent of voters supported creation of a new system of laws,while 22 percent were opposed.
选举官员报告说,大约78%的选民支持建立一个新的法律体系,而22%的人反对。
Chiles Electoral Service reported Sunday night
智利选举服务机构周日晚间报告说,
that 7.4 million votes had been counted, with nearly all voting stations reporting results.
已经清点了740万张选票,几乎所有的投票站都在报告结果。
Under the proposal, a group of 155 Chileans would be chosen next year to write up the new constitution.
根据这项提议,明年将选出155名智利人来起草新宪法。
The document would be offered to voters for approval in a special election in 2022.
该文件将在2022年的一次特别选举中交给选民批准。
Chiles current constitution was approved during the rule of General Augusto Pinochet.
智利目前的宪法是在奥古斯托·皮诺切特将军执政期间通过的。
It became the law of the land at a timewhen political parties were banned, and the government enforced heavy censorship.
它成为了当地的法律,当时政党被禁止,政府执行了严格的审查制度。
That constitution was approved by 66 percent of voters in 1980.
1980年,这部宪法获得了66%选民的支持。
But critics say many Chileans felt pressured at the time to accept it.
但批评人士说,许多智利人当初接受时感到有压力。
The government was known to have arrested or killed suspected political opponents
据悉,政府逮捕或杀害了涉嫌的政治对手,
following the overthrow of the elected president, Salvador Allende.
在当选总统萨尔瓦多·阿连德被推翻后。
Sundays vote came after hundreds of thousands of Chileans repeatedly took to the streets in protests that often turned violent.
在星期天的投票之前,成千上万的智利人不断走上街头举行抗议活动,这些活动经常演变成暴力事件。
The vote was to take place in April but was delayed because of the COVID-19 health crisis.
投票原定于4月举行,但由于COVID-19健康危机而被推迟。
The pandemic has killed about 13,800 Chileans this year.
今年,疫情已造成约1.38万智利人死亡。
President Sebastian Pinera is urging Chileans to unite behind a new constitution that can provide "a home for everyone."
塞巴斯蒂安·皮涅拉总统敦促智利人民团结一致,共同制定一项新宪法,为“每个人提供一个家园”。
The document should include "the legacy of past generations, the will of present generations and the hopes of generations to come," Pinera said.
皮涅拉说,这份文件应该包括“过去几代人的遗产、现在几代人的意愿和未来几代人的希望”。
Among issues likely to be considered are recognition of Chiles indigenous Mapuche,
可能考虑的问题包括承认智利土著马普切人、
stronger rights for workers and privatized systems for healthcare, education and retirement.
加强工人权利以及私有化医疗、教育和退休制度。
In the capital, Santiago, tens of thousands of people took to the streets to celebrate Sunday night.
在首都圣地亚哥,数万人周日晚上走上街头庆祝。
One celebrant, Paulina León, told The Associated Press
一位监礼人宝琳娜·利昂告诉美联社,
the election results demonstrated the will of the people who had taken part in earlier protests.
选举结果显示了早些时候参加抗议的人们的意愿。
"I was part of the marches a year ago and I have to take care of my decision and help build a dignified constitution."
他说:“一年前我参加了游行,现在我必须考虑自己的决定,帮助建立有尊严的宪法。”
Felipe Caviedes also celebrated the results.
费利佩·卡维德斯也庆祝了选举结果。
"I am part of the social diversity that was marginalized 30 years in this country and now, at last, we can create it ourselves.
“我是这个国家被边缘化了30年的社会多样性的一份子,现在,我们终于可以自己创造这种多样性了。
Now there are real changes coming," he said.
现在,真正的变化正在到来。”他说。
Im Bryan Lynn.
布莱恩·林恩为您播报。

点击加载更多

我的生词本