科学家发现已知最大,最古老的玛雅建筑 分享到
Scientists Find Largest, Oldest-Known Mayan Structure 2020-06-1236182

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Scientists have discovered the largest and oldest-known structure that was built by the ancient Mayan people.
科学家发现了由古玛雅人建造的最大,最古老建筑。
Large and shaped like a rectangle, the structure was built between 2,800 and 3,000 years ago in what is now the Mexican state of Tabasco.
这个巨大的矩形建筑建于2800年到3000年前,位于现在墨西哥的塔巴斯科州。
Unlike the large Mayan pyramids built some 1,500 years later,the newly discovered building was made with clay and earth.It was likely used for ceremonies, researchers say.
与大约1500年后建造的大型玛雅金字塔不同,这个新发现的建筑是用粘土和泥土建造的。研究人员说,它很可能被用于举行仪式。
Built near the Guatemalan border, the structure measured nearly 400 meters wide and nearly 1,400 meters long.It stood between 10 and 15 meters high.It had more volume -- the amount of space -- than Egypts Great Pyramid of Giza.
这个建筑建在危地马拉边境附近,宽约400米,长约1400米。它有10米到15米高。它的体积——所占空间——比埃及的吉萨金字塔更大。
Researchers noted that there were no signs of statues of powerful or wealthy people.This suggests Mayan culture may have had more equality during this period.
研究人员指出,没有迹象表明这里有权贵的雕像。这表明玛雅文化在这一时期可能更加平等。
Takeshi Inomata, an archaeologist at the University of Arizona, led the research.The findings were published in the scientific journal Nature.
亚利桑那大学的考古学家井上武领导了这项研究。研究结果发表在科学期刊《自然》上。
Inomata said that because the structure is so large, "it just looks like natural landscape.But its form comes out nicely in lidar," he added.
井上说,由于这个建筑很大,“它看起来就像自然景观。但它的形状在激光雷达下会表现得很清楚,”他补充道。
Lidar is short for Light Detection and Ranging, a method for measuring distances.It uses a laser and other information collected by flying over an area to create three-dimensional information about a surfaces shape.
激光雷达是激光探测与测量的简称,是测量距离的一种方法。它利用激光和飞过区域所收集到的其它信息来创建物体外形的三维信息。
Some parts of the site are currently covered with cattle ranches.Other parts have trees.
该原址的部分区域现在被牧场覆盖。其它地方被树木所覆盖。
But in ancient times, Inomata said, the structure was likely used for special events.People probably walked on raised paths and inside the rectangular structure.He said they left symbolic objects behind, such as jade axes.
井上说,但在古代,这个建筑可能是被用于特殊的活动。人们可能在凸起的小路上和这个矩形建筑的内部走过。他说他们留下了象征性物品,比如玉斧。
Im John Russell.
我是约翰·罗素。

点击加载更多

我的生词本