索马里帮助女孩和妇女,尽管继续存在风险 分享到
Somalia Helps Girls and Women Despite Continued Risks 2020-10-3019293

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Fartun Adan and her daughter Ilwad Alman operate Alman Peace,
法图恩·阿丹和女儿伊尔瓦德·埃尔曼一起经营阿里曼和平组织,
an organization that helps victims of sexual violence and works to rehabilitate,
一个帮助性暴力受害者并致力于身体康复的组织,
and provide job training to child soldiers in Somalia,
并为索马里的儿童兵提供职业培训,
the pair also created sister Somalia the first rape crisis center in the country,
两人还建立了姐妹索马里组织,成为该国第一个强奸危机处理中心,
to offer protection counseling and medical treatments to victims.
为受害者提供保护咨询和医疗服务。
In 2010 when the crisis center began its work,
2010年危机中心开始工作时,
Somali politicians including the president denied that rape existed in the country.
包括总统在内的索马里政界人士否认该国存在强奸行为。
It was considered a taboo subject to discuss.
人们认为这是一个禁忌话题。
The human suffering of women and girls was so tolerated was so normalized,
妇女和女孩遭受这种痛苦却合理化,
that it was an open secret in society,
在社会上这是一个公开的秘密,
when the group opened a hotline,
组织开通热线,
where victims could call for help.
受害者可以呼救。
Operators received threats of violence.
运营者曾受到暴力威胁。
Our staff were arrested harassed.
我们的工作人员遭到骚扰。
Our centers were shut down.
我们的中心被关闭了。
This was just a mere 10 years ago.
这仅仅是10年前的事。
There was no profile of what a survivor of sexual violence looked like Somalia,
关于性暴力幸存者是什么样子的描述,一点都没有,
then from a 70 year old woman to a two-year-old child complete impunity.
从一个70岁的女人到一个两岁的孩子,罪犯完全不受惩罚。
Despite those setbacks that crisis center has grown,
尽管危机中心遇到了这些挫折,但是危机中心的数量却在增长,
to include locally supported facilities in nine regions of Somalia,
索马里已经有九个地区的当地支助设施,
the once ignored issue is now being debated in parliament by women lawmakers.
这个曾经被忽视的问题现在正由女议员在议会进行辩论。
We still have so far to go that we went from a place,
我们还有很长的路要走,从一个地点出发,
where you couldnt even talk about it,
在那里你甚至不能谈论它,
where there were no services available at all to now having multiple service providers,
曾经没有任何可用的帮助的情况下,现在转变存在多个服务提供者,
where we have from a surge of 11 women and political participation to 24,
从11名妇女和参政人员增加到24名,
in recognition of their work they were awarded the 2020 Aurora prize for awakening humanity,
为了表彰他们的工作,他们被授予2020年唤醒人类极光奖,
a 1 million dollar prize given each year to a person or group,
该奖项每年给一个人或团体一百万美元的奖金,
risking their lives to protect people in conflict,
奖励那些冒着生命危险去保护冲突中的人们,
the awards co-founder says the price is a recognition of people doing great work for humanity,
该奖项的联合创始人说,这一奖项是对那些为人类做出巨大贡献的人的认可,
symbol of hope action and transcendence,
是希望、行动和超越的象征,
transcending boundaries transcending religion transcending ideologies,
超越界限超越宗教超越意识形态,
but dealing with the basic most decent honest element,
直面最基本最正派的最诚实的事实,
that human beings are one.
人类是一体的。
Elman peace also runs the drop the gun pick up the pen,
埃尔曼和平组织经营,放弃了枪,拿起了笔,
which was a slogan used by Fartun Adens late husband alman ali ahmed,
这是法敦亚丁已故丈夫阿尔曼·阿里·艾哈迈德使用的口号,
he was also an activist and was killed near his home in 1996.
他也是一名活跃分子,1996年在他家附近被杀。
The initiative offers counseling services and job training to young people,
该倡议为年轻人提供咨询服务和职业培训,
who leave armed groups like al-shabab.
那些离开了像青年党这样的武装组织的青年人。
When you hear al-shabab, you expect the worst,
一听到青年党,基本上就是坏的消息,
but when you stay with them and see how they are playing and learning,
但当你和他们呆在一起,看看他们是玩耍和学习时,
they are just children.
就会发现他们只是孩子。
They need a chance for a new life.
他们需要一个新生的机会。
In an agreement with the government,
在与政府的协议中,
any child who is apprehended or surrenders may be eligible to be transferred,
任何被逮捕或自首的儿童有资格被转移,
to one of those elman peace centers within 72 hours.
在72小时内被送到埃尔曼和平中心其中一个。
There ex-fighters can learn skills like cell phone and auto repair.
在那里,前打手可以学习修理手机和汽车等技能。
We want to give them an alternative,
我们想给他们一个选择,
that is peaceful and less fighters means less fighting.
世界会变和平,少战士意味着少战斗。
Solomon Voa news Washington
所罗门美国之音华盛顿新闻

点击加载更多

我的生词本