南非菲达项目旨在保护穿山甲 分享到
South African Program Aims to Save Smuggled Pangolins 2021-06-1615509

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Ecological monitor Charli de Vos is trying to locate a pangolin.
生态监测员Charli de Vos正试图找到一只穿山甲。
Holding an antenna, she is searching for a signal from a transmitter attached to the small scaly mammal.
她手持天线,正在捕捉附着在这种小型鳞片哺乳动物身上发射器发出的信号。
"So, shes right there for us."
"所以,她就在离我们不远的地方。"
This female pangolin is hunting an ant colony.
这只雌性穿山甲正在猎杀一个蚁群。
Last October, she had been hunted found in a car trunk and a police operation that saved her from likely illegal export.
去年10月,她曾被猎杀,在一个汽车后备箱中发现,警方的一次行动使她免于非法出口。
Pangolins are coveted in East Asia for their meat and especially for their scales which are used in traditional medicines.
在东亚,穿山甲因其肉质,特别是因其鳞片被用于传统药物有巨大市场。
This particular pangolin seems to be in good health.
这只特殊的穿山甲似乎健康状况良好。
"So, the sign for us of the healthy pangolin is that its walking with its tail up and that its not dragging the tail.
"所以,对我们来说,健康的穿山甲的标志是,它走路时尾巴竖起来,不拖尾巴。
Its also only walking on its two hand legs.
它也只用它的两条前腿走路。
Youll see its only using the two frontal lobes for digging and finding the ants and termites."
你会看到它只用两个额叶来挖掘和寻找蚂蚁和白蚁。"
Pangolins seized by customs officials are treated at the Johannesburg Wildlife Veterinary Center,
被海关官员扣押的穿山甲在约翰内斯堡野生动物兽医中心接受治疗。
then sent to Phinda, a private game reserve, managed by luxury tour operator and beyond.
然后被送往菲达私人禁猎区,一个私人野生动物保护区,由豪华旅游运营商管理。
No pangolins had been seen locally for more than 40 years before the project began in 2019.
在2019年项目开始之前,当地已经有40多年没有见过穿山甲了。
Before the Phinda Project, four out of five rescued pangolins did not survive reintroduction, according to the pangolin working group.
据穿山甲工作组称,在菲达项目之前,五只获救的穿山甲中,有四只在重新放入保护区中无法存活。
So, Phinda ecologists carefully supervise the animals after their release.
因此,菲达生态学家在动物被释放后仔细监查它们。
"Without human and veterinary intervention, pangolins that left the hospital in seemingly good health
"如果没有人和兽医的干预,那些离开医院时看起来健康状况良好的穿山甲
had underlying conditions because of the traumatic experience they had during the poaching
存在潜在的问题,这是由于在被偷猎过程中受到的创伤所致。
if we werent monitoring them as intensively as we were,
如果我们不像以前那样对它们进行严密的监测,
we wouldnt have been able to pick up these issues and those animals wouldnt have survived."
我们就无法发现这些问题,这些动物也就无法存活。
Monitoring requires a transmitter and GPS beacon,14 pangolins at Phinda had been fitted with tracking equipment,
监测需要一个发射器和GPS信标菲达的14只穿山甲已经安装了跟踪设备。
two died but a baby or pup was born last December,
其中两只没有存货,但去年12月有一只幼崽出生,
perhaps the first birth in the wild since the pangolin had disappeared from the area.
这也许是穿山甲从该地区消失后在野外出生的第一只幼崽。
"Apparently not opposed to make a traditional medicine,
"我们当然不反对做传统药物
I would love some other people if they found any pangolin on the road or elsewhere, they can bring it to the right people."
我希望其他一些人如果在路上或其他地方发现穿山甲,他们可以把它交给保护穿山甲的工作人员。"
The Phinda Reserve and its partners aim to release enough pangolins
菲达保护区及其合作伙伴的目标是释放足够的穿山甲
to have a population that can be sustained and shared with surrounding reserves.
使它们的数量能够得到维持,共享周围的保护区。

点击加载更多

我的生词本