女记者的职业生涯 分享到
Pakistan’s Female Journalists Take on the Big Issues 2021-05-1517377

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

When she started out in journalism,Farzana OlI from Pakistans conservative Dera Ismail Khan district
当法扎娜·奥利开始从事新闻业时,她被告知女性不属于这个职业。
in Hyber Pakhtun Hua was told women dont belong in the profession.
奥利来自巴基斯坦保守的德拉伊斯梅尔汗区,位于海伯·帕赫顿。
But she pushed back and is now the first female bureau chief
但她进行了反击,现在是该省省会
of Ojnus in Peshawar, the provinces capital.
白沙瓦奥伊努斯的第一位女性分社社长。
In the beginning I was told men dont do the kind of things you are doing or even,men dont dare say no to us who was I to say no to them.
一开始,他们和我说男人不会做你正在做的事情,男人不敢对我们说不,我怎么可能会对她们说不。
Well look Im not a thing, I am a journalist and it is my job to convey information to the people.
我不是物品,我是一名记者,我的工作是向人们传达信息。
The 20-year news veteran says women were not allowed to cover politics,terrorism and other big issues.
这位有二十年新闻从业经验的资深人士表示,女性不被允许报道政治、恐怖主义和其他重大问题。
But she stepped up to take on those beats.
但她挺身而出接受了那些抨击。
Now as bureau chief a top worry is the safety of her team,especially in districts with extremism and terrorism.
现在,作为分社社长,最令人担忧的是她的团队的安全,特别是在极端主义和恐怖主义的地区。
If it seems to us that our lives will be in trouble, mine, my reporters,anyone working with me, especially those working in merged districts,then we advise them to report only that news that would not risk their lives.
如果我们觉得我们的生活会有麻烦,我的,我的记者,任何和我一起工作的人,特别是那些在融合地区工作的人,那么我们建议他们只报道那些不会冒生命危险的新闻。
That is why many issues go unreported.
这就是为什么许多问题没有得到报告的原因。
Other female journalists say whatever the subject are reporting from the field
其他女记者表示,无论报道的主题是什么,
can be more difficult for female journalists.
对女记者来说都会更加困难。
When I go in the field to report people harass me, calling me names and staring at me.
当我去实地报道时,人们骚扰我,骂我,盯着我看。
The way they stare makes you feel uncomfortable.
他们盯着你的方式让你觉得不舒服。
I am sitting here like this but in the field I cover myself in a shawl.
我就像这样坐在这里,但在现场的时候,我会用披肩把自己遮盖起来。
But in some cases OlI says being a female journalist actually helps give depth to the reporting,especially on womens issues.
但在某些情况下,奥利表示,作为一名女记者实际上有助于增加报道的深度,特别是关于女性问题的报道。
You get access to the original stories.
你可以接触到最真实最原始的故事。
If a man goes he will talk to men only.
如果是男记者,那么他只能和男性对话。
A male reporter will never tell the negative side of the story about a womans issues.
男性记者永远不会讲述有关女性问题的负面报道。
I on the other hand would bring what a woman really has to say.
而我会讲述女性真正想说的话。

点击加载更多

我的生词本