华盛顿越来越多的美国南方黑人传统美食 分享到
Washington’s Growing Soul Food Scene 2020-01-2918842

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Even on a weekday it is a busy scene at this restaurant on Washington s street.
即使是在工作日,华盛顿街的这家餐馆也是一片繁忙的景象。
Customers line up for fried chicken,
顾客排队买炸鸡,
mac and cheese candied, yams ,corn, bread what ’s known as soul food.
通心粉和奶酪,甜山药,玉米面包,也就是所谓的灵魂食品。
Soul food Moniker came from in the 60s and 70s when we had the Black Power movement,
南方黑人传统美食的名字来源于60年代和70年代,当时我们有黑色力量运动。
and I mean was about having pride in your style of cuisine.
我的意思是对你的烹饪风格感到自豪。
Putting your soul in it,
将思想融入进去,
and it fed you know the masses since seventeen hundreds of before it.
它让你了解大众,因为在它之前,它已经有上百个了。
Located just a few blocks from the African American civil war memorial.
离非裔美国人内战纪念馆只有几个街区。
The woods and AHS restaurant is becoming the soul food hub of Washington DC.
森林和安斯餐厅正在成为华盛顿特区的灵魂食品中心。
We have a lot of excellent,
我们有很多优秀的,
excellent guests that have come here that it might be famous Jay z Le Bron James J Cole.
非常好的客人来这里,因为他们可能是著名的杰伊·勒布朗·詹姆斯·J·科尔,
He comes in all the time.
他总是来。
But these dishes which are traditional African American home staples are in fact enjoyed by everyone here.
但这些是传统的非裔美国人家庭主食的菜肴,实际上是这里的每个人都喜欢的。
Which one is your favorite?
哪一个是你最喜欢的?
Definitely the fried chicken!
当然是炸鸡!
Yeah for sure yeah yeah so being from Texas,we ate a lot of soul food.
是的,从德克萨斯来的,我们吃了很多灵魂美食。
fried chicken, waffles, green beans, cornbread,
炸鸡华夫饼青豆玉米面包。
everything but on the fried chicken sausage.
除了炸鸡香肠。
War winning chef RJ Abbott started cooking at a young age.
战胜国厨师艾伯特从小就开始烹饪,
Learning in the field through trial and error,
在尝试和错误在实地学习,
and now nothing makes him happier than seeing customers enjoying the recipe he got from his grandmother.
现在,没有什么比看到顾客享受他从祖母那里得到的菜谱更让他高兴了。
For everybody to know something about,
让每个人都知道,
you know African-American history and some of the things that we went through,
人们应该知道非裔美国人的历史和我们经历过的一些事情,
the success stories are more than you know just a few
成功的故事不仅仅只是你所知道的那些。
that you hear about you know sporadically,
人们听说过,人们偶尔知道,
and he hopes his story as well as the recipe that carries a cultural and historic significance keeps inspiring those who come to eat at his restaurant.
他希望他的故事以及具有文化和历史意义的食谱能激励那些来他餐厅吃饭的人。

点击加载更多

我的生词本