With 44 paintings on display until May 3, the National Gallery of Art is introducing Piero di Cosimo to the public.
展览一直持续到五月三号，展出了四十四幅画作，国家艺术馆正在介绍Piero di Cosimo给公众。
“Piero has never had a major retrospective, ever in the United States or Italy, and he’s a painter that I’ve been interested in for many years,"
Inspired by di Cosimo’s three works in the gallery’s permanent collection, Hirschauer decided it was time to organize an exhibition devoted entirely to his work. It took seven years of diligent effort and persistent dealings with museums and art collections in Europe and North America to bring the obscure Italian painter out of the shadows.
She is especially proud of a painting on loan from a museum in Florence, which has left its home for the first time since its creation. It depicts a so-called “mystic marriage," in which the Christ child gives a ring of betrothal to Saint Catherine of Alexandria.
Hirschauer said the exhibition offers a unique opportunity to discover the best-kept secret of the Renaissance. Despite his large body of work and the beauty of his paintings, Piero di Cosimo has remained unknown for most of the past five centuries.
Hirschauer表示这个展览为发掘文艺复兴保存最好的秘密提供了一次绝妙的机会。除了他的大量作品和美丽的画作，Piero di Cosimo在过去五个世纪一直是不出名的。
“It was really his persona,""His biographer, Giorgio Vassari, established his reputation in the 16th century as a very eccentric painter, a bizarre painter. He actually called him a wild man. So over the years, Piero has taken on that reputation, which maybe put some people off. Also the subject matter of his mythologies can be quite arcane. Sometimes it’s very difficult to figure out exactly what is the story being told here.”
For centuries, his body of work has baffled art scholars, who have found it hard to authenticate his paintings.
“It’s more the subject matter that is quite distinct," "I think it’s very unusual to see someone who is able to depict the serenity and grace of a Madonna and Child, while at the same time showing animals ripping each other apart, man killing animals. So it’s an issue of subject matter, I think.”
But in the 21st century, Piero di Cosimo’s eccentricity, painting style and combination of mythologies with deeply religious subjects make the 16th-century artist a treat for visitors and scholars alike.
但是在21世纪，Piero di Cosimo的怪癖，绘画风格还有神话和宗教主题深深的结合使这个十六世纪的艺术家让参观者和学者像受到了款待一般。